When Your Face Becomes Public Property
Picture this. Day three in Spain. A friend of a friend invites you to a small gathering. You arrive at the door, mentally rehearsing your handshake—firm but not aggressive, eye contact but not creepy, smile but not manic. You've done this a thousand times. You are a functional adult.
The door opens.
A woman you have never seen before in your life lunges at your face.
Before your brain can process what's happening, her cheek is pressed against yours, there's a kissing sound near your ear, and now she's going for the other side. You freeze mid-handshake, arm extended into the void like a malfunctioning robot. By the time you compute that this was a greeting—not an ambush—she's already moved on to the next person, and you're standing there wondering if you just became someone's aunt.
Welcome to Spain. Where personal space is a suggestion, and strangers touch your face within three seconds of meeting you.
The Diplomatic Brain vs. The Spanish Soul
Here's the thing nobody tells you before moving to Spain: your entire social operating system is about to crash.
If you grew up in Northern Europe, the UK, the US, or basically anywhere that values "polite distance," your brain has been trained to treat physical contact as something you earn. You meet someone, you shake hands. Maybe after several encounters, you graduate to a brief hug. Years later, if you're very close, perhaps a peck on the cheek at Christmas. It's a ladder. You climb it slowly. There are rules.
Spain did not receive this memo.
In Spain, the ladder doesn't exist. You walk in, and someone hands you a VIP pass to the top floor. Cheek kisses. Arm touches. Hands on shoulders. Full-body hugs that last three seconds longer than your nervous system can handle. And the wild part? This isn't intimacy. This is just... Tuesday.
The Spanish greeting operates on a completely different philosophy. Physical warmth isn't reserved for people who've earned it. It's the default setting. The baseline. You don't prove you're friendly by maintaining distance until proven otherwise. You prove you're friendly by acting like you've known someone for years, even if you met them eleven seconds ago.
For someone raised on the gospel of "personal bubbles," this can feel like being thrown into the deep end of a pool you didn't know existed.
The Two-Kiss System (And Its 47 Unwritten Exceptions)
Let's talk about the besos. The famous Spanish two-kiss greeting.
On paper, it sounds simple. Right cheek first, then left. Two air kisses. Done.
In practice, it's a minefield of micro-decisions that will haunt your dreams.
Who gets the kisses?
Women greeting women: always. Women greeting men: almost always. Men greeting men: depends. Close friends, yes. Family, yes. The plumber? Probably not. Your girlfriend's father? Read the room. Your boss at the Christmas party? Dear God, read the room harder.
What about the actual kiss?
Here's where foreigners panic. You're not actually kissing anyone's face. That would be weird. You're pressing cheeks and making a kissing sound into the air. Think of it as a sound effect with physical contact. The lips never touch skin. If your lips touch skin, you've made it strange. Congratulations.
How close is too close?
There is no "too close." That's the point.
What if you go for the wrong side first?
This happens. A lot. Two people lean the same direction, heads almost collide, nervous laughter ensues. The Spanish find this mildly amusing. You will find it mortifying. Don't worry. It's not a test. There's no penalty. Just pivot and try again.
What about the handshake?
Handshakes exist in Spain, but mostly in formal contexts. Job interviews. Meeting your bank manager. Situations where you're supposed to act like a professional and not a human being. In social settings, offering a handshake when someone's coming in for the kiss makes you look like you're applying for a mortgage.
The Volume Problem
It's not just the touching. It's the noise.
Spanish conversations happen at a volume that would get you escorted out of a library in most other countries. People talk over each other, interrupt constantly, and somehow everyone still follows the thread. There's laughter that sounds like shouting. Shouting that sounds like arguing. Arguments that are actually just passionate agreement.
And the greetings match the energy.
When a Spanish person spots someone they know across a crowded room, they don't do the subtle nod. They don't wait for a polite moment. They yell. "¡EYYY! ¡Pero bueno! ¿Qué tal?" Arms open wide. Possibly a clap on the back that registers on the Richter scale. If you're standing nearby, you might think a celebrity just walked in. No. It's just Paco from accounting.
For someone accustomed to the "quiet acknowledgment from across the room followed by a civilized approach," this can feel like a lot. It is a lot. That's the point. In Spain, enthusiasm isn't performed quietly. If you're happy to see someone, the whole street should know.
The Post-Pandemic Plot Twist
Now, let's address the elephant in the room. 2026. We're all still recovering from the era of "please don't touch me, I might be contagious."
Spain, for all its tactile traditions, did pause the kissing during the worst of it. There was a brief, surreal period where people waved, nodded, or did that awkward elbow bump that made everyone feel like they were being arrested.
But here's the thing: Spain bounced back. Fast.
The two-kiss greeting is fully operational again. If anything, some people seem to be kissing harder, like they're making up for lost time. But there's a small residual hesitation in the air. A half-second pause before some greetings, especially with older people or in healthcare settings. A "wait, are we doing this?" micro-moment.
If you're moving to Spain in 2026, here's the current state of play: assume kisses are happening. But be slightly alert to body language. If someone extends a hand or holds back, follow their lead. The pandemic taught everyone to read these signals, and most Spanish people will not be offended if you're cautious. They'll just gently overwhelm you with warmth the next time, once you're comfortable.
"Cariño," "Guapa," and Other Words That Don't Mean What You Think
Spanish greetings come with vocabulary that will confuse you for at least six months.
Someone calls you "cariño"—darling—and you think: wait, do they like me? Are we close now? The answer is: no. It's just a word. The woman at the bakery calls everyone cariño. Your landlord's mother calls the mailman cariño. It's the linguistic equivalent of "hey." It means nothing. It means everything. Stop overthinking it.
"Guapa" or "guapo"—beautiful, handsome—works the same way. A complete stranger at the market might call you guapa while handing you your change. This is not flirting. This is just... talking. In Spain, casual terms of endearment are sprinkled into conversation like salt on food. They add flavor. They don't mean you're invited to dinner.
The trap for foreigners is taking these words literally. You hear "beautiful" and think someone is commenting on your appearance. You hear "darling" and think you've formed a connection. You haven't. You've just been greeted. Warmly. Impersonally. Confusingly.
If You're Still Packing Your Bags
For those reading this from a cold, quiet apartment in London or Munich or Toronto, mentally preparing for the move: take a deep breath. Here is what's going to happen.
You will arrive in Spain with your polite distance intact. You will extend handshakes that will be ignored. You will flinch when strangers approach your face. You will stand slightly too far away in conversations, and people will literally step closer, and you will step back, and this little dance will continue until you're backed against a wall.
Then, slowly, something will shift.
You'll start to notice that the touching isn't invasive. It's connective. A hand on your arm during conversation isn't claiming territory—it's saying "I'm here, we're talking, this matters." The kisses aren't intimate—they're ritual. The volume isn't aggressive—it's alive.
And one day, you'll find yourself doing it too. You'll greet a friend with two kisses without thinking. You'll call the waiter "cariño" by accident. You'll interrupt someone mid-sentence because you're excited and realize, with mild horror, that you've become one of them.
This is normal. This is the goal. This is what happens when your operating system updates.
For SPANGOLITA Members
If you’re moving to Spain soon and want the full survival guide—including what happens when you accidentally kiss your boss 🙈, how to escape a four-hour Spanish goodbye, and why '¿Qué tal?' is never actually a question—subscribe to get my new posts and see why 1,000+ people are already reading Spangolita.
Because nothing prepares you for Spain. But we can at least warn you.